Statenvertaling
Zie, de zoon, die u geboren zal worden, die zal een man der rust zijn, want Ik zal hem rust geven van al zijn vijanden rondom henen; want zijn naam zal Sálomo zijn, en Ik zal vrede en stilte over Israël geven in zijn dagen.
Herziene Statenvertaling*
Zie, een zoon zal u geboren worden; díe zal een man van rust zijn, want Ik zal hem rust geven van al zijn vijanden van rondom. Ja, Salomo zal zijn naam zijn, want Ik zal in zijn dagen vrede en stilte over Israël geven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zie, u zal een zoon geboren worden; hij zal een man van rust zijn, Ik zal hem rust geven van al zijn vijanden rondom. Want hij zal Salomo heten, en Ik zal vrede en rust in Israël geven in zijn dagen.
King James Version + Strongnumbers
Behold, H2009 a son H1121 shall be born H3205 to thee, who H1931 shall be H1961 a man H376 of rest; H4496 and I will give him rest H5117 from all H4480 - H3605 his enemies H341 round about: H4480 - H5439 for H3588 his name H8034 shall be H1961 Solomon, H8010 and I will give H5414 peace H7965 and quietness H8253 unto H5921 Israel H3478 in his days. H3117
Updated King James Version
Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.
Gerelateerde verzen
Richteren 6:24 | 1 Koningen 5:4 | Jesaja 9:6 - Jesaja 9:7 | Jesaja 45:7 | 1 Koningen 4:25 | Haggaï 2:9 | 2 Samuël 7:12 - 2 Samuël 7:13 | Jesaja 66:12 | 1 Koningen 4:20 | 1 Kronieken 17:11 | Jesaja 57:19 | 2 Samuël 12:24 - 2 Samuël 12:25 | Job 34:29 | Jesaja 26:12 | Psalmen 72:7 | 1 Kronieken 28:5 - 1 Kronieken 28:7